Formulere et afsnit

[deutsch] (25.05.97)

Formulere et vanskeligt afsnit

Hvis man går ud fra, at man kan lære af

  1. partneren som model,
  2. partnerens formuleringshjælp og
  3. partnerens rettelser,

så vedrører det følgende eksempel område 2.

Indledende bemærkning:

Jeg er sikker på, at I også tit oplever, at I gerne vil sige noget på fremmedsproget, men ikke råder over alle de nødvendige sproglige midler. Konsekvensen er ofte, at I enten giver afkald på at sige noget overhovedet, eller at I forenkler jeres udsagn. I begge tilfælde lærer I ikke ret meget og sænker eventuelt også niveauet i jeres samtale.

I tandem er det meget let at undgå denne konsekvens, for jeres partner forstår jo i hvert fald lidt af jeres modersmål! Og han ønsker at lære mere.

Konkret forslag:

Skriv en længere tekst til jeres partner på jeres modersmål (!) om et emne, der interesserer ham og jer. Fortæl om sidste weekend eller om den sidste fest, I var til; fortæl om jeres problemer med venner eller forældre - hvad I måtte have lyst til.

Når I er færdige, find så et afsnit i jeres tekst, som I synes er vanskeligt, og forsøg at gengive dets indhold på fremmedsproget. Det behøver ikke være nogen ordret oversættelse, men alle vigtige tanker bør være med. Og det vigtigste er, at hvis der er noget, I ikke kan udtrykke, så skal I ikke opholde jer for længe ved det, men lade et tomrum stå eller skrive det på jeres modersmål. Og bed så jeres partner om at skrive til jer, hvordan han ville udtrykke dette afsnit på sit modersmål.

Afsluttende bemærkning:

Jeres partner hjælper ganske vist jer i dette eksempel, men han lærer desuden også selv meget ved det. Han skal jo læse og forstå hele jeres tekst og i det mindste analysere og oversætte ét afsnit nøjagtigt - en udmærket øvelse.

[zum Anfang]

© 1996 Brammerts, Pors