Partnerens brev som stenbrud

[deutsch] (25.05.97)

Hvis man går ud fra, at man kan lære af

  1. partneren som model,
  2. partnerens formuleringshjælp og
  3. partnerens rettelser,

så vedrører det følgende eksempel område 1.

Indledende bemærkning:

En fordel ved at lære sprog i tandem er, at man i partneren har en ekspert i målsproget. Det bør man ikke blot udnytte til at blive rettet, men også til at udvide sin egen udtryksfærdighed. Din partner vil skrive en del af sine breve på sit modersmål, og denne del af brevet kan du betragte som et sprogligt "stenbrud".

Konkret forslag:

Når du læser den del af din partners brev, der er skrevet på modersmålet, så søg bevidst efter

Det vil selvfølgelig være forskelligt, hvilke "stenbrud" du får, og hvilke "sten" du har brug for, men hvis du vil se, hvordan man kunne gøre, har vi lavet et .

Afsluttende bemærkning:

Ved at skrive en del af sit brev på sit modersmål giver din partner dig en model for, hvordan du kan udtrykke dig på dit fremmedsprog. Tilsvarende vil din partner også gerne have en sproglig model, som hun kan bruge som "stenbrud". Husk derfor at skrive en del af dine breve på dit modersmål.

[zum Anfang]

© 1997 Gaßdorf, Pors