Le prime lettere

[auf deutsch] (12.06.97)

Le prime lettere

Consigli dall'agenzia Tandem

...quando vi hanno già trovato un partner tandem Ciao, puoi trovare l' indirizzo del tuo nuovo partner tandem scritto sopra. Scrivetevi reciprocamente un messaggio al più presto ("Ciao, ho ricevuto il tuo indirizzo. Ti scriverò di più lunedì. I migliori auguri Paola."). L' ideale è scriversi immediatamente prima di continuare a leggere questo messaggio ...

Se il tuo partner non risponde ...

Se non hai ricevuto notizie dal partner entro una settimana scrivici e noi te ne cercheremo uno nuovo.

Cambiare partner...

...non è per niente grave nel metodo tandem, anzi l' opposto: si possono apprendere cose nuove da partner nuovi. Basta che tu ci scriva per aver un nuovo indirizzo. Il nostro indirizzo è: tandem@slf.ruhr-uni-bochum.de

Qual è il modo migliore per apprendere con tandem?

Helmut e Georg, coordinatori della sottorete tedesco-italiana, propongono una serie di suggerimenti, continua a leggere. Noi ora ti salutiamo, buon divertimento. La tua agenzia dati di tandem (Dawn, Sandra & Tina)


Suggerimenti dei coordinatori della sottorete

International E-Mail Tandem Network

La sottorete tedesco-italiana: DEU-ITA

Cari partecipanti di Tandem,

noi siamo Helmut e Georg, i coordinatori del DEU-ITA. Siamo felici che voi due possiate iniziare a lavorare insieme con il e-mail in tandem.

Forse voi avete già sperimentato e-mail-tandem, in questo caso vi auguriamo ulteriore divertimento e successo. Nel caso in cui voi non l' abbiate precedentemente provato, abbiamo alcuni suggerimenti:

Da dove partiamo?

Hai già inviato il primo breve messaggio al tuo partner per salutarlo in modo che lui sappia se vuoi partecipare o no? Se non l' hai ancora fatto, potete scrivervi adesso il primo messaggio.

I nostri suggerimenti:

Per iniziare presentati: digli o dille qualcosa sui tuoi studi o sul tuo lavoro e su ciò che fai nel tempo libero; puoi anche raccontargli qualcosa sulla tua casa e sulla tua famiglia. La cosa importante è che tu scriva il 75% della prima lettera nella tua lingua. Perché? ... Vi sono due buone ragioni:

La seconda lettera

Tutte le lettere successive alla prima sono differenti; ora devi rispondere a ciò che il tuo partner ha scritto:

In ogni caso è sempre una buona idea continuare su un argomento nella lingua in cui si è iniziato.

Ulteriore aiuto per lavorare con tandem

Stiamo attualmente preparando per voi una raccolta di ulteriori spiegazioni e suggerimenti per il lavoro tandem. La troverete sulle nostre pagine del WWW:

http://www.slf.ruhr-uni-bochum.de/email/deuita/deuita.html

Se non avete la possibilità di accedere al World Wide Web, rivolgetevi agli assistenti del programma tandem presso la vostra università, che vi aiuteranno volentieri. In ogni momento tu puoi chiedere consigli agli altri partecipanti della nostra sottorete, mandando un messaggio al forum

DEU-ITA@tandem.uni-trier.de

Oppure puoi metterti in contatto con noi, i coordinatori del DEU-ITA.

Speriamo che tu ti diverta e ti auguriamo di avere successo nel tuo apprendimento con tandem.

Helmut Brammerts, Ruhr-Universität Bochum (D)
Helmut.Brammerts@ruhr-uni-bochum.de

Georg Hehmann, Università degli Studi di Torino (I)
hehmann@cisi.unito.it

[inizio testo]

© 1996 Brammerts, Hehmann